ブルックリンの抜粋で木が育つ
ブルックリンで育つ古典小説ATree、 ベティ・スミス著、 20世紀初頭の移民生活の現実を描いています。travel.kllvx.com人生の苦難のその正直な描写は、194年に対応するブロードウェイのミュージカルと映画に影響を与えました 5.5。 これが最初の章からの抜粋です:
「セリーンはブルックリンに言える言葉でした。 ニューヨーク。特に1912年の夏に。くすんだ、 一言で言えば、 良かった。しかし、それはウィリアムズバーグには当てはまりませんでした。 ブルックリン。プレーリーは素敵で、シェナンドアは美しい音を出していました。 しかし、あなたはそれらの言葉をブルックリンに収めることができませんでした。穏やかな言葉だけがそれを表しています。特に夏の土曜日の午後。
午後遅く、太陽はフランシー・ノーランの家の苔むした庭に向かって傾斜しました。 磨耗した木製の柵を暖めました。シャフトの太陽を見て、 フランシーは、学校で朗読した詩を思い出したときと同じような素晴らしい気持ちを持っていました。
フランシーの庭にある一本の木は、松でもヘムロックでもありませんでした。それは、枝から放射状に広がる緑のスイッチに沿って成長する葉を尖らせ、開いた緑の傘がたくさんあるように見える木を作りました。一部の人々はそれを天国の木と呼びました。種がどこに落ちても、 それは空に到達するのに苦労した木を作りました。それは板張りの区画で、そして無視されたゴミの山から成長し、それはセメントから成長した唯一の木でした。それは青々と成長しました、 しかし、長屋地区でのみ。」
ベティ・スミスの詳細
明日は良くなる
マギーナウ
朝の喜び